dimecres, 20 de febrer del 2008

MÈXIC III (i el TGB)


Després de dies d'absencia, la Dolors ha tret el cap. Aquest és el seu darrer missatge des de Méxic..

Demà ja de tornada.

He tingut problemes amb l'ordinador.

Aquí estan tan modernitzats que si no portes portàtil no pots connectar-te.

Tot molt bé, intentaré fer una mica de crònica des de casa, ara sóc incapaç de saber a quins llocs he estat. Però, en conjunt, ens ha agradat molt.

He entrat al blog i només he pogut veure les fotos del Pep, m' he emocionat.

Bé dema passat al vespre torno, ja ens trucarem.

Una forta abraçada.

____________________________________________________________________
Dolors, et deixerem descansar un parell de dies, però després esperem aquesta crònica. Qui promet ...



I com que no tinc ni les cròniques de Mèxic, ni nous capítols de les històries de cases, ni receptes de correas, avui, una mica de correcuita, des de la Biblioteca de Reus, quan són les sis de la tarda en un ordinador públic, i mentre faig temps per anar a veure el Quico (sí, el Pi de la Serra, quina il·lu recordar vells temps i velles emocions!) vull anunciar:


Que estic molt contenta que, finalment, el TGB sigui a Barcelona.

Segur que moltes persones en faran ús i segur que els hi serà de gran profit.

Perquè el TGB és un projecte que el seu creador defineix com una aventura artistico-econòmica que només pot assumir un enamorat del teatre. Que el Teatre Gaudí Barcelona sigui ben vingut.

També he sentit a les noticies d'avui no sé què sobre una au que havia arribat per primera vegada a Barcelona i d'uns retards en els ferrocarrils de Rodalies que no són gens nous i que no sabem fins quan els haurem de patir ni quan acabaran de traspassar-se les competències.

També m'han dit que aquesta au, que avui ha arribat a Barcelona, a Sevilla ja fa molts anys que la tenen.

Però, al que anavem ... Felicitats i bons auguris per al TGB

4 comentaris:

Magda ha dit...

Si la Meiga des de Galicia és capaç d'entendre alguna cosa d'aquest joc de paraules que no entenc ni jo, em despullo directament, perquè el barret ja fa temps que me'l vaig treure davant d'ella

Josep ha dit...

Ja pots començar pels....mitjons!!! jejeje

meiga ha dit...

Primero. He dejado una entrada más en lo de las barcazas del Delta completando la de Magda.
Segundo ¿Que juego de palabras debo entender?¿Que mas cosas significa TGB además de Teatro Gaudí de Barcelona? ¿Y por qué Magda habría de sacarse los calcetines con lo malo que es eso para pillar otro catarro más?
Ay, como abusais de mi inocencia

Magda ha dit...

Escribo sen calcetíns. Esperemos que o catarro non se decate. O lio é fonético pois en Catalunya b e v pronúncianse igual. Dicir que chega o TGB é o mesmo que dicir que chega o TGV. Pero ao tren de gran velocidade tampouco o queren chamar TGV, insisten no españoleo do AVE. Entón se falamos en catalán, haberá que dicir "au". Vale, continuo con los patalones.